Swedish word of the day: oj

Swedish word of the day: oj

Two letters, hundreds of possible meanings… Image: nito103/Depositphotos This little word packs ..

Two letters, hundreds of possible meanings… Image: nito103/Depositphotos This little word packs quite a punch, with just two letters expressing a whole host of things. Surprise, pain, shock, sympathy, embarrassment: 'oj' can mean any and all of the above.

Oj is a catch-all exclamation for expressing these feelings, used when something surprising or unexpected happens (Read also: Ten ways speaking Swedish will ruin your English).

It's very efficient: if you bump into someone, no need for a long and wordy apology, a heartfelt oj! will do and they'll understand it wasn't intentional. If someone bumps into you, an oj with a slightly different tone and a frown is a way of reprimanding them – whether your oj is positive or negative is entirely context dependent.

In other circumstances, it might be a pleasantly surprised "wow", a sympathetic "oh dear", or a neutral "oh!" or "well!". All of this makes it a useful word for Swedish-learners to use; simply slip it into conversation whenever the occasion presents itself for a handy shortcut to fluency. And if something really surprising happens, try several in a row: oj oj oj oj oj – this is a sound you'll hear a lot during sports matches.

There's also the more emphatic ojdå! which again can be positive or negative. And the verb 'att oja sig' literally translates as "to oj oneself about", and can be used when someone is complaining or going on about something.

Examples

Ojdå, något gick fel

Oh dear, something [unclear or unexpected] went wrong (a typical computer error message)

Oj, vad synd!

Oh, what a shame!

Det är inget att oja sig över

It's nothing to make a fuss about

Do you have a favourite Swedish word you'd like to nominate for our word of the day series? Get in touch by email or if you are a Member of The Local, log in to comment below.

CATEGORIES
Share This